beliit.com
Форумы Проектант
ПОИСК ПО ФОРУМАМ
перед созданием новых тем используйте поиск,
возможно ответ на Ваш вопрос уже есть на форумах

Расширенный поиск
 
  • Всего пользователей - 22606
  • Всего тем - 31301
  • Всего сообщений - 289875
Страниц: 1 [2] 3 4 5 ... 13  Все   Вниз
ВЕРСИЯ ДЛЯ ПЕЧАТИ

Разработка части ТХ объектов нефтепереработки. Техническая литература для изучения

Количество просмотров - 70029
(ссылка на эту тему)
Shvet
****
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #16 : 18 Июня 2016 года, 16:22
(ссылка на это сообщение)


В копилку интересной переводной литературы для технологов-проектировщиков, интересный материал, необычный слог (ссылку на старое издание давали выше):
Либерман Норман П. Выявление и устранение проблем в нефтепереработке. Практическое руководство http://www.twirpx.com/file/1947324/ (если кому-то там не хватает баллов, напишите комментарий под файлом, я скину)


Вниманию раздающего на twirpx - в книге не хватает страниц.

Краткая рецензия на книгу.

Книга представляет собой перевод популярного западного автора - Нормана П. Либермана. Проблемы с переводом начинаются уже с названия книги. Process Equipment Malfunction переводится ну ни как не "Выявление и устранение проблем в нефтепереработке". В русском переводе нет даже ссылки на оригинал! Видимо чтобы не иметь проблем с нарушением прав. Перевод ужасного качества, переводчик является обычным филологом общего профиля, похоже на студента(ов) или на переводчика художественных текстов. Причем или только начинающего, или непрофессионального, т.к. например при переводе исчезла оригинальная нумерация разделов, что является грубой переводческий ошибкой. Но зато появились значки черных капелек в начале строк при перечислении. Да это очень важная деталь, говорящая что книга не просто так, а огого - о нефти.
Американские единицы измерения, где-то переведены в СИ, где-то в метрические, по большей части просто оставлены как есть. Кто не сталкивался с фунтами на квадратный дюйм и баррелями будет сложновато. NPSH превращается в ЭПНВ (эффективный положительный напор всасывания), отстойники в амбары, Y-образные фильтры в тройниковые всасывающие фильтры и т.д. и т.п. Я не выписывал специально, а только набросал 2-3 навскидку. И это только, что бросилось в глаза, если садиться за оригинал, то и не хочется думать, что получится.
Примечания переводчика отсутствуют как класс, а их бы очень хотелось видеть при такой сложности исходного материала. Примечания редактора тоже отсутствуют как класс. Редакторской правки не просто не видно, она вообще отсутствует. Значит редактор даже не просматривал книгу перед выдачей в типографию!
Если при чтении мысленно оторваться от собственно перевода и иногда подглядывать в оригинал, то книга очень неплоха. В книге много полезных советов и объяснений, для себя почерпнул много полезного и (как мне кажется) стал чуть-чуть лучше понимать как же все это работает. Автор достаточно смело раздает советы, зачастую с необратимыми последствиями для оборудования, я бы в некоторых моментах 10 раз подумал и может попробовал сначала посчитать. Но если не только читать и делать, но еще и в промежутке думать и разбираться на месте, то толк безусловно будет. Не Библия от нефтепереработки конечно, но уже кое-что.
это моё личное мнение самое ценное - это общий посыл читателю. Что все работает не так, как задумывается при проектировании. НЕ ТАК. И проектировать в отрыве от реальности бессмысленно. Также, что для того, чтобы технологическая система заработала эффективней совсем не нужны миллионы $, в большинстве случаев деньги лежат под ногами и достаточно лишь небольшого вмешательства или банальной дисциплины.

Но хрен с ним, с переводчиком. Очень хочется узнать другое. Единственная фамилия в книге - это профессор Глаголева О эФ (наверно переводчик не решился подписаться под такой халтурой). Кто эта прекрасная женщина? Где она работает?
Хотя даже хрен с ней, с Глаголевой. Где работают выпускники ВУЗа с профессорами таких высоких профессионально-этических качеств? Форум, кто знает про эту Глаголеву? Какой это ВУЗ и куда распределяются студенты?

P.S.
Некоторые перлы Либермана заслуживают отдельных цитат. Иногда его замечания очень ценны, даже наверно бесценны.
"Тот факт, что никто на заводе толком не разбирался в этой системе [вакуумные эжекторы на ДТ - прим. мое], сам по себе говорит о ее высокой надежности".
"Сынок, ты продаешь знания, а не время. Хочешь продавать время - иди в землекопы."
"Те 5 миллионов $ дала Москва. У них там денег много, и они не обеднеют. А эти 80 тысяч взяты из нашего текущего бюджета. Боюсь из-за Вас мы еще долго не сможем позволить себе чай с печеньем"

Инженер-технолог (Москва, Россия)
Pyromaniac 92
***
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #17 : 18 Июня 2016 года, 16:27
(ссылка на это сообщение)

Глагольева -  Доцент( а может и профессор) кафедры РГУ нефти и газа имени Губкина.

Инженер-технолог (?, Россия)
Shvet
****
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #18 : 18 Июня 2016 года, 16:46
(ссылка на это сообщение)


Глагольева -  Доцент( а может и профессор) кафедры РГУ нефти и газа имени Губкина.


1. Глаголева - это профессор
2. РГУНГ им. Губкина - это который еще керосинкой называют? А где работают студенты "ан масс", как говорил профессор Выбегалло?

Инженер-технолог (Москва, Россия)
Pyromaniac 92
***
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #19 : 19 Июня 2016 года, 09:31
(ссылка на это сообщение)

Да, керосинка. Сам там не учился, поэтому ответить не могу.

Инженер-технолог (?, Россия)
Dinosaur
****
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #20 : 19 Июня 2016 года, 20:56
(ссылка на это сообщение)

От Глаголевой в последнее время много книжек вышло, что раньше мы видели только в оригинале. Видимо производительность высокая, качество хромает

? (Уфа, Россия)
Director
**
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #21 : 21 Июня 2016 года, 17:28
(ссылка на это сообщение)

Краткая рецензия на книгу.

Действительно, перевод поганенький, но если не придавать значение опискам и неточностям перевода, иметь конвертер величин под рукой, вполне легко и интересно читается. У меня  есть скан в полном варианте. Каких страниц не хватает на twirpx? Полный вариант не могу выложить, т.к. на многих страницах стоит штамп организации, а вот недостающие страницы для сборки комплекта - легко.
Legio Mortis
***
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #22 : 22 Июня 2016 года, 14:48
(ссылка на это сообщение)


Краткая рецензия на книгу.

Действительно, перевод поганенький, но если не придавать значение опискам и неточностям перевода, иметь конвертер величин под рукой, вполне легко и интересно читается. У меня  есть скан в полном варианте. Каких страниц не хватает на twirpx? Полный вариант не могу выложить, т.к. на многих страницах стоит штамп организации, а вот недостающие страницы для сборки комплекта - легко.

Я пересоберу и выложу обновленную на твирпикс. Если что-то из нового есть, но со штампами, пиши, я потру и будет нормальная электронная копия.

Инженер-технолог (Киев, Украина)
Shvet
****
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #23 : 25 Июня 2016 года, 15:46
(ссылка на это сообщение)

Увлекся темой траблшутинга и деботлнекинга (я хз как коротко перевести). Прям вот уже хочется что-нибудь взять и траблшутнуть, при оказии на завод попробую мозг им пополоскать. Может кто знает нормальный перевод вот этой книги? Ну или свежего переиздания.

Инженер-технолог (Москва, Россия)
World of PUMPS
***
Куратор подраздела "Насосные станции"

World Pumps, the international magazine for pump users
Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #24 : 28 Июня 2016 года, 22:27
(ссылка на это сообщение)

нормальный перевод вот этой книги


это

Пёс Барбос И Необычный Кросс ........ ))

траблшутинга и деботлнекинга ... как коротко перевести


боттл-некинг - в зависимости от контекста - трудности, помехи, сложности, слабости, слабые места, чаще известные/неизбежные/прогнозируемые ... ))  "болячки", "любимые мозоли", засады ...

трабблшутинг - устранение неполадок, диагностика, дефектовка, наладка/отладка, поиск/устранение неисправностей, решение проблем  

Инженер-гидротехник (Минск, Беларусь)
World of PUMPS
***
Куратор подраздела "Насосные станции"

World Pumps, the international magazine for pump users
Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #25 : 28 Июня 2016 года, 23:06
(ссылка на это сообщение)

траблшутинга ... как коротко перевести


... ну или лайфхак  [смех] ... ну или МЧС, сантехник

Инженер-гидротехник (Минск, Беларусь)
Legio Mortis
***
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #26 : 14 Июля 2016 года, 11:58
(ссылка на это сообщение)

Пока никто не хочет делится, недостающими страницами из прошлой книги, вот ещё одна новая переводная книга под редактурой Глаголевой О.Ф.:
Анчита Х., Спейт Дж. Переработка тяжелых нефтей и нефтяных остатков. Гидрогенизационные процессы
Цитата

Пер. с англ. (2007 г ., Hydroprocessing of Heavy Oils and Residua) под ред. Глаголевой О.Ф. — Санкт-­Петербург: ЦОП "Профессия", 2012.- 384 с.

В книге собраны и доступно изложены сведения из многочисленных источников, посвященных особенностям гидрогенизационной переработки тяжелого нефтяного сырья. Обсуждены вопросы, связанные с химизмом, термодинамикой и кинетикой гидрогенизационных процессов (гидроочистки, гидрокрекинга), а также особенностями основных реакций. Выполнен анализ характеристик различных типов реакторов — с неподвижным, движущимся и кипящим слоем катализатора. Приведены принципиальные схемы процессов гидропереработки, параметры режима.
В книге подробно рассмотрены катализаторы гидропереработки с характеристикой носителей, вопросы дезактивации катализаторов и их регенерации.
Особый интерес представляют разделы, связанные с промышленными процессами гидроочистки и гидрокрекинга. Кратко описаны отдельные промышленные варианты гидропереработки атмосферных и вакуумных остатков, разработанные ведущими зарубежными фирмами.
Рассмотрены перспективы развития технологий и создания катализаторов гидропереработки на основе результатов экспериментальных работ.

Книга рекомендована специалистам в области переработки нефти, а также менеджерам и сотрудникам нефтяных компаний, работникам НПЗ, аспирантам, магистрам и студентам профильных вузов.


http://www.twirpx.com/file/1991281/

Подойдет для общего понимания вопросов.

Инженер-технолог (Киев, Украина)
Ацетон
**
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #27 : 14 Июля 2016 года, 16:24
(ссылка на это сообщение)

Есть хорошая книжка Бесчастнов М.В. Промышленные взрывы оценка и предупреждение. Видимо на её основе писались предшественники ПБ 540-ых. Разбор аварий в том числе и печально известная уфимская трагедия на продуктопроводе ШФЛУ. На twirpx/ru есть.

Ведущий инженер (Москва, Россия)
Dinosaur
****
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #28 : 15 Июля 2016 года, 00:30
(ссылка на это сообщение)


Видимо на её основе писались предшественники ПБ 540-ых. Разбор аварий в том числе и печально известная уфимская трагедия на продуктопроводе ШФЛУ.

Ну не знаю.
Первые правило по взрывобезопасности, которые пришлось изучать, были ОПВ-88. Трагедия в Улу-Теляке - 1989 г

? (Уфа, Россия)
Ацетон
**
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #29 : 15 Июля 2016 года, 09:48
(ссылка на это сообщение)

Ну не знаю.Первые правило по взрывобезопасности, которые пришлось изучать, были ОПВ-88. Трагедия в Улу-Теляке - 1989 г

Наверно более правильно говорить, что подходы к обеспечению безопасности ОПО которые изложены в данной книге (разбивка на блоки, оценка энергетических потенциалов, и многое другое) присутствует во всех ОПВ.

P.S. А вообще интересно, на закате СССР в конце 80-х был большой всплеск техногенный аварий (катастроф) масштабных по своим последствиям. Так на вскидку, Уфимская авария на продуктопроводе, Чернобыль, на заводе Химпром установка фенола и ацетона так же Уфа, взрыв поезда с ВВ под Арзамасом. Из нашего времени, сравнимую аварию, могу вспомнить только на Саяно-Шушенской ГРЭС. Какие были причины тех аварий в СССР. системные или другие? Сейчас на опасных производствах и объектах с промбезопасностью лучше чем тогда?

Ведущий инженер (Москва, Россия)
Shvet
****
Активный участник форумов


Сейчас отсутствует Сейчас отсутствует
 
Сообщение #30 : 16 Июля 2016 года, 17:18
(ссылка на это сообщение)


Наверно более правильно говорить, что подходы к обеспечению безопасности ОПО которые изложены в данной книге (разбивка на блоки, оценка энергетических потенциалов, и многое другое) присутствует во всех ОПВ.


Разбивка на блоки и ранжирование блоков по относительным энергетическим потенциалам, равно как и разделение блоков межблочной арматурой, т.е. собственно сам принцип изолирования аварии внутри одного блока - все это честно украдено у немцев со стародревних времен. Долгое время немецкие ОПВ и наши ОПВ (включая методичку по расчету потенциалов) были практически близнецами, только советские выходили с запозданием. Все цифры (27-37 МДж, 2-5 т, 12/120/360 секунд и проч. и проч.) - все оттуда. Старики рассказывали, что при общении с немецкими коллегами даже лазейки по манипулированию приведенной массой ПГФ у нас и у них были одни и те же. Если нужно я найду первоисточник.
Но в свете последних веяний в РТН это уже не актуально, потому что блоки по факту потеряли свою актуальность, на сцену вышел HAZOP. Блоки стали лишь формальностью.


P.S. А вообще интересно, на закате СССР в конце 80-х был большой всплеск техногенный аварий (катастроф) масштабных по своим последствиям. ... Какие были причины тех аварий в СССР.


Субъективно и до того их было не меньше, а статистики проверить по понятным причинам нет. Кыштым-1957 один чего стОит. Может все дело в гласности, в том что сейчас можно найти более-менее внятные следы в интернете? Тот же Кыштым можно отследить только потому, что атомщики вели учет авариям внутри министерства и в 90-х его рассекретили. А кто за химиками смотрел ? В своем соку всегда варились, только по "своим" слухи и ходили. Даже сейчас список с описанием посмотреть негде.

А причины системные. Системе нужно было, чтобы построили, а не чтобы работало. Рекомендую статью Гайдара " Экономика котлованов " на тему как работала Система. И это когда уже началась гласность, а когда считали только мертвых и из них только вольнонаемных ..., то про что говорить.

Сейчас на опасных производствах и объектах с промбезопасностью лучше чем тогда?


От завода к заводу. На многих ничего не поменялось. Все так же горят и травятся. Общая картина это моё личное мнение не поменялась.

Инженер-технолог (Москва, Россия)
Страниц: 1 [2] 3 4 5 ... 13  Все   Вверх
ВЕРСИЯ ДЛЯ ПЕЧАТИ



Сейчас Вы - Гость на форумах «Проектант». Гости не могут писать сообщения и создавать новые темы.
Преодолейте несложную формальность - зарегистрируйтесь! И у Вас появится много больше возможностей на форумах «Проектант».


Здравствуйте, Гость
Сейчас Вы присутствуете на форумах в статусе Гостя.
Для начала общения надо зарегистрироваться или пройти авторизацию:
Вам не пришло письмо с кодом активации?
 
 
  (забыли пароль?)  
   

если Вы не зарегистрированы, то
пройдите регистрацию
Последние сообщения на Технологическом форуме
автор: helele
19 Декабря 2024 года, 14:02

автор: Андрей 37
19 Декабря 2024 года, 09:42

17 Декабря 2024 года, 11:32

автор: Иван10
11 Декабря 2024 года, 10:23

автор: Ka3ax
10 Декабря 2024 года, 14:13

автор: alkot2@gmail.com
05 Декабря 2024 года, 16:05

автор: Shvet
04 Декабря 2024 года, 07:20

автор: Shvet
03 Декабря 2024 года, 07:00

автор: Anastywa
03 Декабря 2024 года, 03:41

автор: Risat
29 Ноября 2024 года, 12:29

автор: Dinosaur
23 Ноября 2024 года, 13:23

автор: Ixion
21 Ноября 2024 года, 23:40

автор: Андрей 37
21 Ноября 2024 года, 19:37

автор: Shvet
12 Ноября 2024 года, 07:19

автор: Ixion
11 Ноября 2024 года, 10:49


Сейчас на форуме:
Сейчас на форумах: гостей - 335, пользователей - 1
Имя присутствующего пользователя: 406610
Контактные данные| Партнёрская программа | Подробная статистика
Настройка форумов © «Проектант» | Конфиденциальность данных
Powered by SMF 1.1.23 | SMF © 2017, Simple Machines